Quero ler a Bíblia
Bem-aventurado o homem que não anda segundo o conselho dos ímpios, nem se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores. Antes tem o seu prazer na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite. (Salmo 1.1-2)
Porque eu devo ler a Bíblia?
A Bíblia não é um livro comum. Ela foi escrita por homens, mas a direção veio de Deus. Na Bíblia nós conhecemos a Deus, que nos criou à sua imagem e semelhança. Lendo a Bíblia aprendemos a viver em paz no presente e a ter uma feliz esperança sobre o nosso futuro. A leitura da Bíblia nos traz paz e felicidade verdadeiras.
Como é a Bíblia?
A Bíblia se divide em duas partes: Velho Testamento e Novo Testamento. Cada uma dessas partes se divide em partes menores que se chamam livros. Jesus Cristo nos alertou sobre a leitura da Bíblia: “Errais, não conhecendo as Escrituras …” (Mateus 22:29)
Onde eu começo a ler a Bíblia?
Leia primeiro o Novo Testamento, começando nos evangelhos: Mateus, Marcos, Lucas e João. Os evangelhos relatam o nascimento, a vida, a morte e a ressurreição de Jesus Cristo. Eles contêm, também, os seus preciosos ensinamentos. Em seguida, leia o livro Atos dos Apóstolos, que conta o começo da igreja. Leia depois as epístolas, são as cartas escritas pelos apóstolos para as igrejas. Após ler o Novo Testamento, passe para o Velho Testamento. Comece pelo livro de Gênesis, o qual fala da criação do mundo. Leia em seguida Salmos e Provérbios e os demais livros. Leia diariamente.
Estou decidido. Quero conhecer a Palavra de Deus!
Se você é jovem, recomendo que adquira uma Bíblia NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje). Mora aqui em Quixeramobim? Procure o casal João Filho e Ana Amélia (que eram da Banda Mastruz com Leite), pois vendem ótimas Bíblias. A minha eu comprei a eles. Telefones de contato: (88) 8103 1069 / (88) 3441 1643. Ou acesse o site da loja Casa da Bíblia, clicando aqui.
Nova Tradução da Linguagem de Hoje?
A Nova Tradução na Linguagem de Hoje, abreviadamente chamada NTLH, é uma das mais novas versões integrais da Bíblia no Português Brasileiro. Lançada no ano 2000, essa tradução da Bíblia adota uma estrutura gramatical e linguagem mais próximas da utilizada no Brasil. Pela linguagem mais simples e coloquial, a NTLH é voltada às pessoas que ainda não tiveram nenhum ou pouco contato com a leitura bíblica clássica e, por isso, é muito indicada como ferramenta de evangelização. Os princípios seguidos nesta revisão foram os mesmos que nortearam o trabalho da tradução na Linguagem de Hoje. A tradução de João Ferreira de Almeida e também outras boas traduções existentes em português seguiram os princípios da tradução de equivalência formal. Já a NTLH, norteou-se pelos princípios de tradução de equivalência funcional ou dinâmica.
Eu mesmo, quando me emprestaram uma Bíblia na versão tradicional, formal, só li uma página em uma semana. Mas, quando comprei a minha NTLH, foram trinta páginas em um único dia. Particularmente, acho mais estimulante, por isso recomendo a NTLH para todos os meus amigos.
Graça e paz.
19/11/2010 às 1:15 pm
Oi amigo Synnk amei seu blog .. AMEI…
Parabéns beeijos *
20/11/2010 às 12:56 pm
Iris, meu anjo… Volte sempre, viu? Deus abençoe, a você e sua família.